Sep 18, 2008

Stanza-036

स्कन्दः स्कन्दधरो धुर्यो वरदो वायुवाहनः।
वासुदेवो बृहद्भानुरादिदेवः पुरन्दरः ॥

സ്കന്ദഃ സ്കന്ദധരോ ധുര്യോ വരദോ വായുവാഹനഃ

വാസുദേവോ ബൃഹദ്ഭാനുരാദിദേവഃ പുരന്ദരഃ

ஸ்கந்த ஸ்கந்ததரோ துர்யோ வரதோ வாயுவாஹன

வாசுதேவோ ப்ருஹத்பானுராதிதேவ புரந்தர

ಸ್ಕನ್ದಃ ಸ್ಕನ್ದಧರೋ ಧುರ್ಯೋ ವರದೋ ವಾಯುವಾಹನಃ

ವಾಸುದೆವೋ ಬೃಹದ್ಭಾನುರಾದಿದೇವಃ ಪುರಂದರಃ

స్కందః స్కందధరో ధుర్యో వరదో వాయువాహనః

వాసుదేవో బృహద్భానురాదిదేవః పురందరః

skandah skanda-dharo dhuryo varado vaaryuvaahanah
vasudevo brihat bhaanur aadidevah purandarah

327. Skandah - This is one of the names of the youngest son of Lord Siva, Subrahmanya, who is described in the Purana as Commanander-in-Chief of the righteous army. Therefore, Skanda means “the Lord, whose glory is expressed, through Subrahmanya”, In order to realise the Self, it is a prerequisite condition that the different personality layers in the seeker should be completely integrated.
328. Skanda-dharah – “One who upholds the withering righteousness.” Or, “One who fathered Lord Subrahmanya”, meaning One who is in the form of Paramesvara.
329. Dhuryah - One who carries the Lord. The Lord is the One who carries the responsibilities of creation, sustenance and annihilation of the entire world of plurality. One who carries out these functions systematically without any hitch round millenniums is Sree Narayana and He is therefore Dhuryah.
330. Varadah - One who blesses all true devotees and fulfils their request for boons. It can also mean “One who gives the best (Varam) in life to those who seek Him with perfect detachment and sharpened discrimination.
331. Vaayuvaahanah – “The One who controls, regulates and moves the great winds”. In the Sanskrit literature, the movement of air in the atmosphere has been classified under seven types and they are called the ‘Sapta Marutah’. In short, the inconceivable might and power of the winds and their life-sustaining abilities are all lent out to the air by His own munificence and, therefore, He is called as Vaayuvaahanah.
332. Vaasudevah – “One who is at once both Vaasu and Deva. Vaasu means “One who dwells in the physical equipments of all living creatures as its indweller (Jeeva); Deva means “One who revels or One who illumines”. Thus, Vaasudevah means “One who lives in the physical equipment as though conditioned by them, and yet, who is the Vital Consciousness in the light of which every experience is illumined. The Lord is the One who dwells in all things of the universe and He is at once the Supporter of the entire world. Also, directly, it can be taken to mean, One who is born as the Son of Sri Vasudeva in the Jail of Kamsa, the Blue-Boy of Brindaavana. He is called Vaasu as He veils Himself with His own Maayaa; Deva means “He who sports, wishes to conquer, conducts, shines, creates and moves”. In the Udyoga Parva of Mahabharata, we read, “Like the Sun with his rays I am covering (Deva) in all beings and hence, I am called Vaasudeva”. Vishnupurana says, ‘‘as He resides everywhere in and through all things, He is termed Vaasudevah. “ All beings remain in the Supreme, and He in all being and hence, the Omnipresent is called the Vaasudeva.
333. Brihat-bhaanuh - Possessed of endless rays, meaning “One who illumines the world with the rays of the Sun and the Moon.” Mahabharata says, “He whose great rays are in the Sun, Moon and others and He who illumines the universe through them is called the Possessor of great rays.
334. Aadidevah – “One who is the Primary source for everything,” meaning the Lord. He is the First Cause, and hence the first Deity.
335. Purandarah – “The destroyer of the cities.” City is the well-equipped field for gathering endless experiences. The three cities through which we generally move about gathering our experiences in this world are the waking, dream and deep-sleep, On transcending the Gross, Subtle and Causal Bodies, one experiences the Self, and at such a moment these three cities are burned down or pillaged or blasted, The same ideal is explained in the Shiva-purana also; accordingly, we can say that He is One who as Mahesvara, performed the destruction of the three cities.

Followers

Credits

Inspiration & courtesy:
Contribution of Shivkumar Kalyanaraman, Professor, Department of ECSE, Rensselaer Polytechnic Institute, Troy, New York, U.S.A.

Sanskrit script Courtesy:
Shri. N. Krishnamachari